Vista de barra escultórica y cocina. View of sculptural bar and kitchen.

Vista de barra escultórica y cocina. View of sculptural bar and kitchen.

Remodelación de departamento

Diseñar permite explorar la relación entre el  hábitat contemporáneo y los entornos naturales.  Los proyectos de Estudio RF parten de la observación del territorio en transformación y establecen nuevas relaciones entre el cuerpo, la naturaleza y el entorno, como un tejido colectivo.
Al incorporar materiales locales, trabajos manuales y rituales desde el diseño, reincorporamos el territorio en nuestra vida, integramos al cuerpo con la materialidad y los  ciclos naturales. Habitar crea la ocasión para nuevos y viejos rituales.

La remodelación de un departamento duplex en Lima permitió al estudio transformar interiores con materiales y técnicas tradicionales en un contexto en que la ciudad tiende hacia lo genérico. Se usaron materiales locales como la piedra de los Andes y la madera de la selva en el diseño de acabados y mobiliario. La paleta de colores cálida se complementa con accesorios de bronce.

ARQUITECTURA Y DISEÑO

ESTUDIO RF

GESTION GENERAL DE PROYECTO

ARQ MARÍ RETAMOZO

SUPERVISIÓN

ARQ ANDRÉS GUZMÁN

ASISTENCIA EN DISEÑO

ARQ JAVIER RUBIO

OBRA CIVIL

INGEGRAMA

MAESTRO DE PIEDRA

ROBERTO ROMÁN

CARPINTERÍA EN METAL

JESÚS MUÑOZ

CARPINTERÍA EN MADERA

VALERIO COLQUE

PISOS Y ACABADOS EN MADERA

MADERALIA

CARPINTERÍA DE VIDRO

LUIS BACÓN

ILUMINACIÓN

HILITE

FOTOGRAFÍA

JUAN PABLO MURRUGARA

Lavatorio escultórico en mármol fátima y cajonera de madera pumaquiro. Sculptural lavatory in Fátima marble and drawer unit in pumaquiro wood.

Lavatorio escultórico en mármol fátima y cajonera de madera pumaquiro. Sculptural lavatory in Fátima marble and drawer unit in pumaquiro wood.

Lavatorio escultórico en mármol ártico. Sculptural washbasin in arctic marble.

Lavatorio escultórico en mármol ártico. Sculptural washbasin in arctic marble.

Poza de lavatorio en mármol travertino. Wash basin in travertine marble.

Poza de lavatorio en mármol travertino. Wash basin in travertine marble.

Baño enchapado en mármol travertino. Bathroom veneer in travertine marble.

Baño enchapado en mármol travertino. Bathroom veneer in travertine marble.

Mueble escultórico de bar en mármol y granito. Sculptural bar cabinet in granite and marble.

Mueble escultórico de bar en mármol y granito. Sculptural bar cabinet in granite and marble.

Detalles de acabados en piedra, metal y madera. Finishing details in stone, wood and metal.

Detalles de acabados en piedra, metal y madera. Finishing details in stone, wood and metal.

Ecosistema del Agua: Actividades

Las actividades de la exposición “Ecosistema del Agua” giraron en torno a una pregunta: ¿cómo aplicar al arte conocimientos sobre el mundo natural? De qué manera el paisaje de la costa, las fuentes y manejos del agua, y las fibras vegetales de los humedales, pueden aparecer en proyectos sostenibles de arte, el diseño y la arquitectura.

Visita Guiada
Ana Teresa Barboza y Rafael Freyre ofrecieron una Visita Guiada donde compartieron reflexiones y aprendizajes que aparecieron durante el proceso de realización de la instalación, además de responder las preguntas de los asistentes. Su primer trabajo colaborativo fue en 2017 con la muestra “Destejer la imagen” dónde presentaron una serie de piezas fabricadas con fibras naturales y piedras locales. Desde entonces, exploran en conjunto la relación del cuerpo con los ecosistemas, unidos por el interés hacia los materiales naturales, las tradiciones artesanales y las historias que se forman en cada lugar. Fue así cómo desarrollaron un interés particular por los humedales y el vínculo de las civilizaciones prehispánicas con estos ecosistemas de la costa peruana.

Fuentes del agua. Tecnologías para su cuidado y depuración

Conversatorio en el que escuchamos a Marino Morikawa, ambientalista y científico, y Arturo Alfaro, activista y director de la ONG VIDA, exponer sobre las problemáticas de los humedales y otras fuentes naturales de agua en el Perú. Marino es especialista en la recuperación de humedales y lagos con métodos de la biotecnología y nanotecnología. Arturo, por su lado, se dedica a la mejora de las condiciones de salud pública y es Coordinador Nacional de la Campaña Internacional de Limpieza de Costas y Riberas.

Laboratorio de Cestería con junco y totora

Los hermanos Goicochea realizaron tres laboratorios de cestería con junco y totora. Samuel, Ever y David son los artistas colaboradores encargados de las piezas tejidas con junco y totora de “Ecosistema del Agua”. Ellos se inician en el tejido a partir de su familia, sus padres se dedicaban al tejido tradicional con matara y junco en Cajamarca. Actualmente toda la familia comparte un taller en Lima donde trabajan juntos y de manera independiente.

Diseños en junco y totora

El conversatorio y exposición contó con la participación del investigador Samuel Charca, los diseñadores Ricardo Geldres y Álvaro Chang-Say, y el artista Juan Pacheco. El debate giró en torno al tejido en fibras vegetales y sus posibles usos con tecnologías contemporáneas.

Samuel Charca se encuentra investigando sobre la utilización de fibras naturales como refuerzo en materiales compuestos laminados. Ricardo Geldres, Álvaro Chang Say y Juan Pacheco coinciden en la exploración a partir de materiales e imaginarios locales. El trabajo de Álvaro parte del reciclaje de materiales no convencionales. Ricardo además de promover el reciclaje, busca recuperar técnicas artesanales o el uso de baja tecnología. Juan posee una larga trayectoria en el tejido, inventó el Punto Peruano en 1992 y desde entonces teje fibras, metales y mangueras LED. Su trabajo ha sido denominado por él mismo como neoancestral, ya que busca transformar obras halladas mediante la arqueología en piezas de arte contemporáneas.

El conversatorio incluyó una exposición de tres semanas en la que se exhibieron piezas de Ricardo, Álvaro, Juan, Ana y Rafael.

Paisajes Escénicos
La Asociación para la Investigación Teatral La Otra Orilla – LOT, presentó el  conversatorio performático Paisajes Escénicos. LOT, bajo la dirección de Carlos Cueva y un grupo de artistas provenientes de diferentes disciplinas, explora la relación del cuerpo, el espacio y las artes. La asociación se fundó en 1998 y desde entonces ha realizado producciones teatrales, publicaciones, y gestado espacios pedagógicos que parten del legado de las vanguardias artísticas.

El conversatorio contó con la presentación de experiencias de su portafolio basadas en la reflexión sobre el paisaje. Entre ellas, se encontró Paisajes Urbanos, primer proyecto de LOT en abordar la temática del desierto y la escasez del agua en la costa del Perú, y obra que inició la investigación que culminó en la muestra Ecosistema del Agua.

Además, contó con la participación del antropólogo e investigador Mijail Mitrovic quien presentó la charla “Sujeto, espacio y utopía”.

Visita al taller de Ana y Rafael
Finalmente, Ana Teresa y Rafael abrieron las puertas de su taller en Barranco para compartir sus procesos artísticos y los referentes que inspiran su obra.

“Ecosistema del Agua” de Ana Teresa Barboza y Rafael Freyre es el proyecto ganador del Premio Arte e Innovación 2019 del MAC Lima. Con el apoyo de UTEC – Universidad de Ingeniería y Tecnología y Fundación BBVA en Perú.

MARINO MORIKAWA

Ph.D en la especialidad medio ambiental, M.Sc en biorecursos y tecnología ambiental (Universidad de Tsukuba, Japón). 

ARTURO ALFARO

Presidente de la ONG VIDA Instituto para la Protección del Medio ambiente. 

SAMUEL GOICOCHEA

Artesano especialista en tejidos con fibras vegetales. 

EBER GOICOCHEA

Artesano especialista en tejidos con fibras vegetales. 

DAVID GOICOCHEA

Artesano especialista en tejidos con fibras vegetales. 

SAMUEL CHARCA

Ph.D en Ingeniería Civil en las áreas de materiales y diseño (Universidad de Puerto Rico). 

RICARDO GELDRES

Licenciado en Educación (Universidad San Ignacio de Loyola). Bachiller en Arte con mención en Diseño Industrial (PUCP).

ALVARO CHANG SAY

Magíster en Teorías de simbolización en diseño (UMSS – Universidad de Washington), Análisis Urbano (UMSS – Universidad de Tulane),  Diseño peruano Aplicado (I.N.C). Licenciado en Educación (San Ignacio de Loyola). Bachiller en Diseño Industrial (PUCP). 

JUAN PACHECO

Licenciado en Arte (PUCP). Investigador CONCYTEC acreditado en el Registro Nacional de Investigadores en Ciencia y Tecnología.DINA CONCYTEC.

CARLOS CUEVA

Actor, pedagogo, director y fundador de la Asociación para la Investigación Teatral La Otra Orilla. Actor y miembro fundador del grupo Cuatro Tablas. 

MIJAIL MITROVIC

Magíster en Ciencias Sociales, especialidad Antropología (PUCP). Licenciado en Antropología (PUCP).

FOTOGRAFÍA

JUAN PABLO MURRUGARA

MAC LIMA

[:es]Ana Teresa Barboza y Rafael Freyre exponen los procesos del trabajo artístico con materiales naturales.[:] [:en]Ana Teresa Barboza and Rafael Freyre expose the processes of artistic work with natural materials.[:]

[:es]Ana Teresa Barboza y Rafael Freyre exponen los procesos del trabajo artístico con materiales naturales.[:] [:en]Ana Teresa Barboza and Rafael Freyre expose the processes of artistic work with natural materials.[:]

Arturo Alfaro, Rafael Freyre y Marino Morikawa conversan sobre los problemas que afectan a los humedales en el Perú. Arturo Alfaro, Rafael Freyre and Marino Morikawa discuss the problems that affect wetlands in Peru.

Arturo Alfaro, Rafael Freyre y Marino Morikawa conversan sobre los problemas que afectan a los humedales en el Perú. Arturo Alfaro, Rafael Freyre and Marino Morikawa discuss the problems that affect wetlands in Peru.

Samuel Goicochea enseña técnicas tradicionales de tejido con fibras naturales. Samuel Goicochea teaches traditional weaving techniques with natural fibers.

Samuel Goicochea enseña técnicas tradicionales de tejido con fibras naturales. Samuel Goicochea teaches traditional weaving techniques with natural fibers.

Juan Pacheco, Ricardo Geldres, Ana Teresa Barboza y Rafael Freyre dialogan sobre el diseño y arte con junco y totora. Juan Pacheco, Ricardo Geldres, Ana Teresa Barboza and Rafael Freyre discuss design and art based in reed and cattail.

Juan Pacheco, Ricardo Geldres, Ana Teresa Barboza y Rafael Freyre dialogan sobre el diseño y arte con junco y totora. Juan Pacheco, Ricardo Geldres, Ana Teresa Barboza and Rafael Freyre discuss design and art based in reed and cattail.

Exposición de diseños en junco y totora. Exhibition of designs in reed and cattail.

Exposición de diseños en junco y totora. Exhibition of designs in reed and cattail.

Carlos Cueva en la presentación de Paisajes Escénicos de LOT. Carlos Cueva in the presentation of Scenic Landscapes of LOT.

Carlos Cueva en la presentación de Paisajes Escénicos de LOT. Carlos Cueva in the presentation of Scenic Landscapes of LOT.

Mijail Mitrovic presenta

Mijail Mitrovic presenta "Sujeto, espacio, utopía". Mijail Mitrovic presents "Subject, space, utopia".

Ana y Rafael abren las puertas de sus talleres para hablar de sus procesos creativos con materiales naturales. Ana and Rafael open the doors of their workshops to talk about their creative processes with natural materials.

Ana y Rafael abren las puertas de sus talleres para hablar de sus procesos creativos con materiales naturales. Ana and Rafael open the doors of their workshops to talk about their creative processes with natural materials.

Diseño peruano contemporáneo. Piezas de junco, piedra y madera diseñadas por Estudio Rafael Freyre. Contemporary peruvian design. Reed, stone and wood pieces designed by Estudio Rafael Freyre.

Diseño peruano contemporáneo. Piezas de junco, piedra y madera diseñadas por Estudio Rafael Freyre. Contemporary peruvian design. Reed, stone and wood pieces designed by Estudio Rafael Freyre.

Experimentación con materiales locales. Prototipo de tejido con totóra. Experimentation with local materials. Tissue prototype with totóra.

Experimentación con materiales locales. Prototipo de tejido con totóra. Experimentation with local materials. Tissue prototype with totóra.

Arte textil contemporáneo. Taller de Ana Teresa Barboza. Contemporary textile art. Ana Teresa Barboza's workshop.

Arte textil contemporáneo. Taller de Ana Teresa Barboza. Contemporary textile art. Ana Teresa Barboza's workshop.

La artista Ana Teresa Barboza teje sus piezas con la máquina del telar. The artist Ana Teresa Barboza weaves her pieces with a loom machine.

La artista Ana Teresa Barboza teje sus piezas con la máquina del telar. The artist Ana Teresa Barboza weaves her pieces with a loom machine.

Ana Teresa Barboza explica sus procesos creativos con distintos tipos de fibras. Ana Teresa Barboza explains her creative processes with different types of fibers.

Ana Teresa Barboza explica sus procesos creativos con distintos tipos de fibras. Ana Teresa Barboza explains her creative processes with different types of fibers.

ARTE SOSTENIBLE: Ecosistema del Agua

Ana Teresa Barboza y Rafael Freyre buscan restablecer el valor simbólico del agua con una instalación que combina arte, diseño y artesanía, basada en la investigación de los humedales de la costa peruana y tecnologías tradicionales de depuración de agua.

Las sociedades que han habitado el desierto del Perú se han visto obligadas a establecer una relación con el agua a partir de su escasez. Esto las llevó a entender el ecosistema del agua y a desarrollar tecnologías para el manejo de este valioso recurso. De esta manera, pudieron habitar territorios áridos, convirtiéndolos en espacios urbanos y terrenos agrícolas.

Durante el periodo precolombino, las culturas locales desarrollaron diversos sistemas de regadío, captación y depuración del agua, como los puquiales, las hoyas y terrazas de cultivo y las galerías filtrantes. Un sistema que llamó nuestra atención entre ellos es el wachaque, que se utilizó en el desierto para sembrar y extraer las plantas de totora y junco. Estas fibras crecen naturalmente en los humedales de la costa y sirven para fabricar utensilios, mobiliario y elementos arquitectónicos como las shicras. Sin embargo, su utilidad no sólo se redujo a la construcción, sirvieron también para depurar el agua. La totora y el junco son plantas fitodepuradoras que contienen rizomas ―tallos subterráneos que crecen paralelamente a la superficie del suelo― y absorben las materias orgánicas del agua.

El proyecto “Ecosistema del agua” es una instalación concebida para que el visitante reconozca este sistema y sus procesos, que implican la captación y purificación del agua, partiendo de las especies vegetales que cumplen estas funciones en los ecosistemas: las plantas del aire, como las tillandsias, que captan las humedad de las zonas de neblina y las plantas del agua que habitan los humedales, como la totora y el junco, y limpian sus aguas a través de sus tallos y raíces. De esta manera, la instalación integra elementos naturales con tecnologías ancestrales y contemporáneas del manejo del agua, con la intención de recuperar estos conocimientos y proyectarlos hacia nuevas prácticas en el futuro.

Nos interesa recuperar la relación con los ecosistemas de nuestro territorio entendiendo sus interacciones y transformaciones. Asimismo, buscamos crear un espacio ritual con el agua, reestableciendo su valor simbólico dentro de nuestras comunidades y vida diaria. El agua se mueve, fluye y se evapora, cambia constantemente, como nosotros. A través de ella podemos reflejarnos y entender los ciclos y transformaciones en los que habitamos.

Ana Teresa Barboza
Rafael Freyre

 

“Ecosistema del agua” es el proyecto ganador del Premio Nacional MAC Lima Arte e Innovación 2019. El museo convocó a artistas y creadores peruanos que innovan con propuestas que establecen relaciones entre arte, ciencia y tecnología. La convocatoria invitaba a proyectos interdisciplinarios que responden al término tecnología en un sentido amplio: desde la recuperación y apropiación de prácticas o técnicas tradicionales hasta los nuevos medios, y que asuman desafíos de la sociedad contemporánea con una visión artística y crítica.

Tras una exhaustiva selección del jurado calificador, compuesto por Natalija Boljsakov (Perú), Inti Guerrero (Colombia), Francesco Mariotti (Suiza) y Sanjay Sarma (India), el MAC Lima eligió como ganadora a la obra Ecosistema del agua. Además, se seleccionaron dos menciones honrosas: Isla de Huacos de Camilo Nunas Ángeles Manga y Lorena Jiménez Lira, y Recirculación del flujo de Genietta Varsi, Nicola Varsi Lari y Gustavo Lari Rincón.

El Premio Nacional MAC Lima Arte e Innovación es un esfuerzo del museo para contribuir al desarrollo del arte contemporáneo local, gracias al apoyo de Universidad de Ingeniería y Tecnología – UTEC y el auspicio de Fundación BBVA.

CONCEPTO DEL PROYECTO 
ANA TERESA BARBOZA
RAFAEL FREYRE

 

ARTISTAS COLABORADORES 

TRABAJO EN PIEDRA
ROBERTO ROMÁN

TEJIDO EN JUNCO Y TOTORA 
SAMUEL GOICOCHEA, EBER GOICOCHEA Y DAVID GOICOCHEA

CERÁMICA
ELIZABETH VÁSQUEZ

ADOBE
ERICK MALÁSQUEZ

 

EQUIPO TÉCNICO

PRODUCCIÓN Y DESARROLLO DE DISEÑO
ARQ. JAVIER RUBIO

GESTIÓN Y PRODUCCIÓN GENERAL 
MARÍ RETAMOZO

COMUNICACIÓN
CLAUDIA MARTORELLET

SISTEMA DE VARIABLE DE FRECUENCIA DE MOTOR
ING. LUIS ÁNGEL QUIJADA

INSTALACIÓN DE SISTEMA DE VAPORIZACIÓN
HENRRY ALVARADO

ASISTENCIA EN PAISAJISMO
JONATHAN BEDOYA

ASISTENCIA EN DESARROLLO DE SISTEMA HIDRÁULICO
ING. MANUEL MENDIETA
ING. FRANCISCO GUERRERO

FOTOGRAFÍA
ANA TERESA BARBOZA
RAFAEL FREYRE
JUAN PABLO MURRUGARA

Paisajes del desierto. Desert landscapes.

Paisajes del desierto. Desert landscapes.

Junco de Albufera de Medio Mundo al norte de Lima. Reed from Albufera de Medio Mundo, a wetland in the central coast of Peru.

Junco de Albufera de Medio Mundo al norte de Lima. Reed from Albufera de Medio Mundo, a wetland in the central coast of Peru.

Arena de cuarzo - Carbón activado - Sillar. Quartz sand - Activated carbon - Sillar stone.

Arena de cuarzo - Carbón activado - Sillar. Quartz sand - Activated carbon - Sillar stone.

Espacio Diseño

Espacio Diseño es una iniciativa colectiva conformada por Lucia Cuba, Verónica Majluf y Rafael Freyre.

Cada periodo de nuestra historia está atravesado por la manera cómo se habita el espacio, cómo se visten los cuerpos y cómo se comunican visualmente las ideas. 

Espacio Diseño busca generar un lugar de encuentro y diálogo en torno al diseño. Su primera actividad se dio en el marco de la feria internacional Art Lima 2019 con una muestra itinerante que reunió tres obras: Líneas de Nasca (VM&), Tres vistas áreas del Ande y la Amazonía (Freyre) y Estados Unidos de… (Cuba).

Aunque provienen de distintas ramas del diseño y sus experiencias en relación a esta disciplina varían, Majluf, Cuba y Freyre encuentran en común la necesidad de proponer nuevas relaciones y acercamientos críticos a expresiones del diseño en el Perú.

El proyecto también organizó la charla Espacio y prácticas: 3 miradas sobre el diseño en el Perú.

El diario El Comercio publicó el artículo Art Lima y la propuesta que elogia el buen diseño.

 

Las piezas exhibidas

 

VM&

Los afiches de Línea Nasca son parte de un proyecto desarrollado por Verónica Majluf y vm& estudio gráfico (2017). Línea Nasca es una serie de productos inspirados en la “línea” que propone una mirada contemporánea a una de las expresiones más visibles de la historia del Perú. Los once productos de la serie invitan a ver, entender, imaginar y jugar con las Líneas de Nasca.

El proyecto se presentó en el contexto de la exposición Nasca en el MALI (Lima), en el Rietberg Museum (Zurich), Bundeskunsthalle (Bonne) y en la Fundación Telefónica (Madrid).

Impresión de inyección de tinta (Gliclée)

Papel matt fiber Hahnemühle 200 g

110 x 156 cm

 

RAFAEL FREYRE

La creación de espacios y objetos, a partir de materiales propios de los contextos, se explora en la obra de Rafael Freyre (2018). Las piezas seleccionadas, Tres vistas aéreas de los Andes y Amazonía,  buscan restablecer el contacto del cuerpo con los materiales líticos de distintas localidades del Perú -Ayacucho y Junín- y con los procesos de transformación de estos elementos naturales a lo largo del tiempo, al tomar formas que se vinculan a la geología, arqueología y el trabajo artesanal. Su obra sugiere preguntas alrededor de la continuidad entre ambas construcciones, así como sobre los vínculos entre las las personas y los lugares que habitan.

Piedras diversas del Ande peruano

Tallado artesanalmente

75 x 120 cms

Fabricación: Roberto Román

Fotografía: Juan Pablo Murrugarra

 

LUCIA CUBA

La interpretación y creación de objetos vestibles y de oportunidades para el diálogo desde lo estético y lo textil se recoge en Estados unidos de… (2013), de Lucía Cuba. En esta obra se trasponen narrativas sobre esterilizaciones forzadas en mujeres de la China, Estados Unidos y Perú, vinculadas críticamente y convertidas en tres piezas que crean un único cuerpo visible de contextos marcados por la violencia del Estado, la discriminación, el estigma y la negación extrema de las voces de las minorías y de las mujeres.

Esta obra busca activar diálogos multidimensionales y translocales sobre asuntos de género, voluntad y política, incidiendo en diversas audiencias, y permitiendo una comprensión expandida sobre la condición de las mujeres  y de sus cuerpos políticos en el mundo de hoy.

Estados unidos de… forma parte de las acciones del proyecto Artículo 6: narrativas de género fortaleza y política.

Alpaca, cinta satinada y algodón

Telar de tapiz

75 x 140 / 100 x 120 / 80 x 90 

 

Sobre nosotros

Verónica Majluf es diseñadora gráfica y la primera diseñadora peruana en formar parte del AGI (Alliance Graphique Internacionale). Tiene una trayectoria de más de veinte años, en donde destaca el haber sido premiada por las revistas Communication Arts y Étapes; seleccionada como una de las 25 diseñadoras que definieron una nueva mirada a la ciudad Hannover en Alemania (2010), entre otros reconocimientos y participaciones en eventos internacionales. Actualmente encabeza vm& estudio gráfico junto a Ralph Bauer.

Lucia Cuba es diseñadora de modas y académica. Su trabajo presenta el diseño de modas y las prendas de vestir como dispositivos para pensar el mundo. Está interesada en temas de género, biopolítica y prácticas globales sobre la moda. Ha desarrollado proyectos relacionados con la salud, el activismo, la educación y el estudio de sistemas de moda no occidentales. Actualmente trabaja como Profesora en Moda, en Parsons School of Design, The New School University, y como diseñadora independiente.

Rafael Freyre es diseñador arquitectónico y Director Creativo de este estudio. Busca restablecer el contacto del cuerpo con la materialidad del entorno natural y los procesos artesanales a través de artefactos de la vida diaria.

Espacio Diseño fue posible gracias a la iniciativa de Armando Andrade y al apoyo de El Comercio.

"Tres vistas aéreas de los Andes y Amazonía" es una pieza trabajada a mano por los artesanos del taller de Roberto Román en el distrito de Huaycán, al este de Lima. "Three aerial views of the Andes and Amazon" was handcrafted by artisans from Roberto Román's workshop located in Huaycán district, at the east of Lima.

"Lámpara de Ónix de Ayacucho". Diseño contemporáneo en piedra peruana. Contemporary design with peruvian stone.

"Línea Nasca" traslada en un lenguaje contemporáneo los geoglifos trazados por la cultura precolombina Nazca en el desierto de Ica (Perú). “Nasca Line” translates the geoglyphs drawn by the pre-Columbian Nazca civilization in a contemporary language.

"Estados Unidos de..." de Lucia Cuba. Diseño textil que recoge problemáticas en torno al género y la política. "United States of ..." by Lucia Cuba is a textile design that collects issues around gender and politics.

Un espacio para el diseño