DAMN

Strata

Strata

ADA

ADA  reúne obras que exploran la diversidad de paisajes, tecnologías y materiales locales, investigando la continuidad que existe entre los entornos naturales y las creaciones culturales.

El portafolio digital ADA reúne obras de arte interdisciplinario desarrolladas por Estudio RF que reflejan críticamente nuestro hábitat contemporáneo, proporcionando un espacio para la conversación entre artes visuales y escénicas, diseño, artesanía, arquitectura y otras disciplinas más allá del arte.

Basándose en la relación entre el entorno natural, el espacio, el material y el cuerpo, las piezas se centran en la exploración de la diversidad natural y cultural, así como en la producción sostenible a pequeña escala con materiales locales saludables. ADA tiene como objetivo fomentar el cambio social y ambiental hacia un nuevo equilibrio heterogéneo y dinámico.

Un punto de partida en ADA es la reflexión crítica alrededor de los objetos y espacios contemporáneos que dan forma a nuestras actividades diarias. La mayoría de los objetos modernos son el resultado de la industrialización y la globalización de la vida urbana.

PARTICIPAN EN ADA

 

MAESTRO DE PIEDRA

ROBERTO ROMÁN

MAESTRA DE TEJIDO

ELVIA PAUCAR

ARTESANOS DE TEJIDO

DAVID, EBER Y SAMUEL GOICOCHEA

DISEÑADOR INDUSTRIAL

VASCO ÁVILA

ARTISTA PLÁSTICA

ANA BARBOZA

MAESTROS EBANISTAS

VALERIO COLQUE

LUIS ALBERTO MUCHA

ARTESANO DE LÁMPARAS

RUBÉN ESCALANTE

INGENIERO MECÁNICO

JESÚS MUÑOZ

ESPECIALISTA EN LUZ 

MARCO ANTONIO ATALAYA

ARQUITECTA

MARÍ RETAMOZO

ARQUITECTO & ARTISTA

RAFAEL FREYRE

Serie Tejidos Vegetales. Vegetable Fabrics Series.

Serie Tejidos Vegetales. Vegetable Fabrics Series.

Geología de lo diverso

“Geología de lo diverso” parte de la búsqueda de las piedras locales y de retomar contacto con la materialidad de nuestro territorio a través del arte.

En los pequeños fragmentos de piedras locales -materia considerada mayormente como deshecho por la gran industria- vemos la oportunidad para construir una nueva geología y recrear, de un modo artesanal, la historia del territorio que habitamos. Al unir fracciones de piedras de orígenes distintos del Ande, reorganizamos un territorio y un tiempo que, de alguna manera, habíamos fragmentado. Este proceso nos habla de las interacciones entre las distintas alturas y geografías, así como de la correspondencia entre la transformación rápida que hace el hombre de su hábitat frente a los lentos procesos geológicos que suceden desde hace miles de años y se encuentran visibles en la corteza terrestre. Más allá de construir un objeto, la intención fue crear una pieza como un territorio o un lugar al cual podamos relacionarnos con nuestro cuerpo a través de su estado inacabado, abierto, en constante transformación.  

Esta pieza quedó finalista en el Premio ICPNA Arte Contemporáneo 2019.

DISEÑO
RAFAEL FREYRE

TRABAJO EN PIEDRA
ROBERTO ROMÁN

FOTOGRAFÍA
JUAN PABLO MURRUGARA

Escultura tallada a mano con distintas piedras del ande peruano. Handcarved sculpture with different rocks from Peruvian Andes.

Escultura tallada a mano con distintas piedras del ande peruano. Handcarved sculpture with different rocks from Peruvian Andes.

Escultura de piedra Tres Morteros Unidos

Escultura de piedra Tres Morteros Unidos

Three mortars united

Los morteros son herramientas manuales utilizadas en distintos rituales colectivos en las sociedades precolombinas. Su uso es diverso, tanto en ceremonias religiosas, como para la preparación de alimentos y medicinas. A través de ellos extraemos las esencias que las plantas y los minerales han creado, con la interacción del agua, el sol y la tierra.

Alimentación, curación y ritual están contenidos en un único objeto de tres concavidades. Es con el acto de extraer las sustancias vivas, los tintes de colores, los sabores, los olores, las medicinas, que nuestro cuerpo – con un movimiento repetitivo y rítmico – se relaciona con un antiguo ritual.

“Tres morteros unidos” participó en la 19º edición del Concurso Anual de Esculturas IPAE donde recibió el premio ganador junto a la obra “Caracol Puercospín” de Eduardo Llanos Bustamante.

CONCEPTO Y DISEÑO
RAFAEL FREYRE

TRABAJO EN PIEDRA
ROBERTO ROMÁN

MATERIAL
GRANITO DE HUAYCÁN

FOTOGRAFÍA
JUAN PABLO MURRUGARA

"Tres vistas aéreas de los Andes y Amazonía" es una pieza trabajada a mano por los artesanos del taller de Roberto Román en el distrito de Huaycán, al este de Lima. "Three aerial views of the Andes and Amazon" was handcrafted by artisans from Roberto Román's workshop located in Huaycán district, at the east of Lima.

El Material del Paisaje

Las piedras aluden directamente a nuestro paisaje más próximo: los cerros que bordean la costa de Lima. Ellas son testigos del flujo del agua y el paso del tiempo. Descienden desde las alturas por el cauce de los ríos hasta llegar al mar y volverse arena. Es en el agua, donde el Ande, la Amazonía y el desierto se logran fundir.

Excavamos la tierra y encontramos las huellas de cada tiempo, como en los anillos de los árboles. Encontramos un espacio geográfico y geológico formado por capas y pieles superpuestas, fósiles y sedimentos del tiempo que recrean lo diverso y fragmentado, lo sólido y líquido, el pasado y el presente en simultáneo. Es un espacio continuo en discontinuidades.

El Material del Paisaje busca reconstruir la continuidad entre nuestro tiempo y espacio, a través de la re conexión del cuerpo y la identidad con la relación de nuestro ser interior y exterior, encontrando de nuevo los orígenes de los materiales en estado salvaje y su continua transformación.

 

 

 

CONCEPTO Y DISEÑO

RAFAEL FREYRE

PRODUCCIÓN Y TRABAJO ARTESANAL DE PIEZAS

ROBERTO ROMÁN MUNAILLA

PRODUCCIÓN

SOL JACOBS

MARÍ RETAMOZO

YULIANA SANTA MARÍA

FOTOGRAFÍA

JUAN PABLO MURRUGARA

Ladrillos fabricados artesanalmente con distintas piedras del ande peruano. Bricks handcrafted with different stones from Peruvian Andes.

Ladrillos fabricados artesanalmente con distintas piedras del ande peruano. Bricks handcrafted with different stones from Peruvian Andes.

Filtro de agua fabricado artesanalmente con piedra volcánica. Handcrafted water filter with volcanic stone.

Filtro de agua fabricado artesanalmente con piedra volcánica. Handcrafted water filter with volcanic stone.

Utensilios para rituales diarios de granito y madera amazónica. Utensils for daily rituals handcrafted with granite and Amazonian wood.

Utensilios para rituales diarios de granito y madera amazónica. Utensils for daily rituals handcrafted with granite and Amazonian wood.

Humedales de la costa. Lámparas tejidas con junco. Coastal wetlands. Woven lamps with reed.

Humedales de la costa. Lámparas tejidas con junco. Coastal wetlands. Woven lamps with reed.

Germinadores. Utensilios de diversas piedras del Ande peruano. Germinators. Utensils made with different stones of peruvian Andes.

Germinadores. Utensilios de diversas piedras del Ande peruano. Germinators. Utensils made with different stones of peruvian Andes.

Plantas medicinales. Esculturas fabricadas artesanalmente con granito de Huaycán. Medicinal plants. Handmade sculptures made with granite from Huaycán.

Plantas medicinales. Esculturas fabricadas artesanalmente con granito de Huaycán. Medicinal plants. Handmade sculptures made with granite from Huaycán.

Muestra El Material del Paisaje

Muestra El Material del Paisaje